NormInfo

tutoriels

Publication

Série aérospatiale - Embout réglable, à roulement à rotule sur deux rangées de billes, en acier résistant à la corrosion, jeu interne radial réduit et tige filetée en alliage de titane - Dimensions et charges

NF EN 4035

Suivie par la Commission : Aéronautique et Espace - Systèmes spatiaux et opérations Origine des travaux : Européenne
    Motif : Révision de document

Résumé:

Scope Domaine d'application This document specifies the characteristics of adjustable rod ends with self-aligning double row ball bearing in corrosion resisting steel with reduced internal radial clearance and threaded shank in titanium alloy, designed to withstand only slow rotations and oscillations under load. Le présent document spécifie les caractéristiques des embouts réglables à roulement à rotule sur deux rangées de billes en acier résistant à la corrosion, à jeu interne radial réduit et tige filetée en alliage de titane, conçus pour supporter (en charge) uniquement des rotations lentes et des oscillations faibles. They consist of: a rod end comprising: circumferential groove to confirm that the assembled rod-end is "in safety" emphasized with the application of red paint; either seals or shields; an optional longitudinal groove for locking purpose; an inner ring with balls. Ils sont constitués : d'un corps d'embout comprenant : une gorge circulaire permettant de confirmer que l'embout est assemblé " en sécurité ", soulignée par l'application de peinture rouge ; soit des joints d'étanchéité, soit des flasques de protection ; éventuellement une gorge longitudinale de verrouillage ; d'une bague intérieure sur billes. These rod ends are intended for use with flight control rods or rods for aerospace structures. Ces embouts sont destinés aux bielles pour commandes de vol ou aux bielles de structures aérospatiales. They are intended to be used in the temperature range: -54 °C to 150 °C. Ils sont destinés à être utilisés dans une plage de températures comprise entre -54 °C et 150 °C. However, being lubricated with the following greases: very high pressure grease, ester type (code A) , operational range -73 °C to 121 °C; or very high pressure grease, synthetic hydrocarbons, general purpose (code B) , operational range -54 °C to 177 °C (see EN 2067) ; their field of application when lubricated with code A grease is limited to 121 °C. Cependant, comme ils sont lubrifiés avec les graisses suivantes : graisse extrême pression, type ester (code A) , plage d'utilisation comprise entre -73 °C et 121 °C ; ou graisse extrême pression, type hydrocarbures synthétiques, usage général (code B) , plage d'utilisation comprise entre -54 °C et 177 °C (voir l'EN 2067) ; en cas de lubrification avec de la graisse code A, leur champ d'application est limité à 121 °C.

Voir plus Voir moins

Informations complémentaires :
  • Les normes sont élaborées par des commissions de normalisation, gérées par AFNOR et les Bureaux de normalisation des professions, qui rassemblent des représentants de toutes les parties intéressées (producteurs, utilisateurs, pouvoirs publics, associations, centres techniques, ...).

    En vue d'améliorer la qualité de ces documents, un dispositif de retour d'expérience a été mis en place auprès des utilisateurs. L'information recueillie permettra en particulier d'apprécier la nécessité de modifier le document publié.

    Afin d'adapter au mieux son contenu à vos attentes, AFNOR vous invite à répondre à ce questionnaire.