NormInfo

tutoriels

Enquête Publique – Norme volontaire

Date de clôture : 02/12/2020

Systèmes de conférence - Équipement - Exigences

NF EN ISO 22259

Suivie par la Commission : Terminologie principes et coordination Origine des travaux : Européenne
    Motif : Nouveau document

Résumé:

Ce document spécifie les exigences des systèmes-types de conférence, les parties dont ils sont composés, les dispositifs auxiliaires nécessaires à leur utilisation (tels que les microphones, les écouteurs, et l'équipement d’amplification sonore) et l’environnement dans lequel ils sont utilisés. Ces exigences assurent une interopérabilité et une performance optimale dans des conditions de fonctionnement normal. Il est applicable aux systèmes filaires et sans fil. L'environnement et les espaces dans lesquels des événements sont tenus sont décrits à l'Annexe A. Ce document permet de déterminer la qualité des systèmes de conférence, la comparaison de différents systèmes et l'évaluation de leur bonne utilisation en listant leurs caractéristiques. Ce document contient la base technique des normes ISO 20108 et ISO 20109.s

Voir plus Voir moins

Informations complémentaires :
  • L'enquête publique est soumise sur la version française et anglaise;

  • Les destinataires du présent projet sont invités à soumettre, avec leurs observations, une notification des droits de propriété intellectuelle ou industrielle dont ils ont connaissance et à fournir une documentation justificative.

  • Si une réunion de dépouillement s'avère nécessaire, celle-ci sera confirmée ultérieurement par une invitation.

  • Le projet de norme PR NF EN ISO 22259 « Systèmes de conférence - Équipement – Exigences » est actuellement soumis en enquête CEN du 15 Octobre 2020 au 1 Janvier 2021. Ce projet reprend la norme ISO 22259 publiée en 2019.

    Comme vous le savez les normes européennes doivent être reprises en collection nationale.Une Enquête Publique est donc initiée et vous êtes invité à faire part de votre avis avant le 02-12-2020.

    Le Groupe d'Expert AFNOR/X03A-GE "Traduction, Interprétation et technologies associées" qui suit ces travaux internationaux développés par l’ISO/TC 37/SC 5/WG 3 « Traduction, interprétation et technologies apparentées - Installations et équipements pour les services d'interprétation » a souhaité que des acousticiens soient aussi sollicités et c’est pourquoi les membres du Groupe de coordination AFNOR S30A « Acoustique » et de la Commission de normalisation AFNOR S30E « Acoustique environnementale » sont également destinataires de cette Enquête Publique.

    A noter cependant que la marge de manœuvre pour retravailler le document est très faible car l'objectif de cette enquête CEN est de reprendre à l’identique la norme ISO (sans modification).

    De nombreux systèmes de conférence arrivent sur le marché et il convient donc de sécuriser l'ensemble des partenaires en s'appuyant sur une future norme EN ISO pouvant répondre notamment au développement de réunions « hybrides » avec des participations en présentiel et à distance.

    En effet, les participants aux réunions sont exposés à des risques de réactions acoustiques pouvant affecter leur santé.

    Dans le cadre d’utilisation professionnelle d’appareils d'interprétation, les interprètes sont particulièrement concernés par ces appareils qui contrôlent mal le son et peuvent provoquer des chocs acoustiques et des acouphènes pouvant aller jusqu'à une perte d'audition ou nécessitant même une intervention médicale. Cette norme EN ISO définit :

    • les exigences des systèmes de conférence, les dispositifs auxiliaires et l’environnement dans lequel ils sont utilisés.
    • les exigences minimales des systèmes de conférence afin d'assurer interopérabilité et performance optimale dans des conditions de fonctionnement normal

    et permet de déterminer la qualité des systèmes de conférence, la comparaison de différents systèmes et l'évaluation de leur bonne utilisation en listant leurs caractéristiques.

    Historique:

    La norme ISO 22259:2019 « Systèmes de conférence - Équipement – Exigences » a été publiée en 2019.

    Le CEN CENELEC Management Centre (CCMC) a reçu une demande de l'Autriche (ASI) pour faire adopter la norme ISO 22259:2019 en norme EN ISO 22259 pour les raisons suivantes :

    • la norme ISO établit des exigences minimales pour les systèmes de conférence afin d’assurer l’interchangeabilité et des performances optimales dans des conditions de fonctionnement normal
    • Cette norme ISO a été développé par l’ISO/TC 37/SC 5/WG 3 "Installations et équipements pour les services d'interprétation", dont le secrétariat est détenu par ASI.
    • L’ISO/TC 37/SC 5/WG 3 est responsable de l’exécution du Mandat M/516 "Services d’interprétation" dont les livrables suivants ont déjà été approuvés comme normes européennes (voir BT C 105/2015):
    • EN ISO 2603: 2016 "Interprétation simultanée — Cabines permanentes — Exigences" (CSA07003);
    • EN ISO 4043:2016 "Interprétation simultanée — Cabines transportables — Exigences" (CSA07004);
    • EN ISO 20108:2017 "Interprétation simultanée — Qualité et transmission des signaux audio-vidéo — Exigences" (CSA07005);
    • EN ISO 20109:2016 "Interprétation simultanée - Équipement – Exigences" (CSA07006).

     

    • Le Project Leader de l'ISO 22259 est le NEN et l'animation de l’ISO/TC 37/SC 5/WG 3 est assurée par la Commission Européenne/DG Traduction.
    • La plupart des experts impliqués dans le développement de l’ISO 22259 proviennent des NSB européens.
    • L'ISO 22259:2019 facilite la détermination de la qualité des systèmes de conférence et a un lien étroit avec les quatre normes susmentionnées.
    • L’approbation de cette norme en tant qu’EN compléterait le cadre technique afin d’assurer l’interchangeabilité et la performance optimale de l’équipement d’interprétation dans des conditions de fonctionnement normal.

    Sur la base de cette demande autrichienne, une enquête CEN/BT (Bureau Technique) a été lancée en 2019 pour la transposition de cette norme ISO 22259 en norme EN ISO 22259.

    En date du 2019-11-06, le CEN/BT a décidé d'approuver cette transposition en EN ISO 22259 sous la responsabilité du CEN Sous-Secteur CEN/SS A07 "Translation and Interpretation services" et a demandé que le prEN ISO 22259 soit soumis en Enquête CEN puis au Vote Formel (DECISION BT C192/2019, la France avait voté positivement suite à l'accord de l'animatrice du Groupe d'Expert AFNOR/X03A-GE "Traduction, Interprétation et technologies associées").

    Comme il n'existe pas de Comité Technique européen sur le sujet, le prEN ISO 22259 est rattaché au CEN/SS A07 qui est utilisé uniquement à titre de classement et n'a pas pour vocation de traiter d'éventuels commentaires. En effet, les commentaires ne seront pas traités et si les critères de vote sont satisfaits l'adoption du prEN ISO 22259 se fera à l’identique de la norme ISO 22259 de 2019. Si les membres du CEN ont des commentaires, ils sont invités à les transmettre au secrétariat de l'ISO/TC 37/SC 5 "Traduction, interprétation et technologies apparentées" (Christine REICHHARDT, DIN) puisque tous les membres du CEN sont membres de l’ISO.