NormInfo

tutoriels

Publication

Engins de terrassement - Liste multilingue de termes équivalents - Partie 2 : performance et dimensions

XP ISO/TS 9250-2

Suivie par la Commission : Engins de terrassement Origine des travaux : Internationale
    Motif : Revision de norme

Résumé:

Domaine d'application La présente partie de l'ISO 9250 présente une liste de termes équivalents en anglais, en français, en russe et en chinois, relatifs à la performance et aux dimensions des engins de terrassement, se trouvant définis dans des Normes internationales ISO existantes. Son objet est de - faciliter l'échange d'informa-tion, à travers le monde, dans le domaine des engins de terrassement, en assurant notamment une communica-tion correcte et cohérente entre les utilisateurs, - clarifier le flot d'informations entre les professionnels de la branche (ventes, services après-vente, ingénierie, distribution de pièces de rechange, etc.), - simplifier les opérations douanières et les données statistiques, et - rendre possible la traduction dans les principales langues en usage sur les différents marchés. Les termes sont présentés dans l'ordre alphabétique des termes anglais, et numérotés. Le numéro de référence de la Norme internationale dans laquelle chaque terme est défini est également fourni. NOTE En complément des termes utilisés dans les trois langues officielles de l'ISO (anglais, français et russe), le présent document donne les termes équivalents en chinois; ces termes sont publiés sous la responsabilité du comité membre chinois (SAC), et sont donnés uniquement pour information. Seuls les termes et définitions dans les langues officielles peuvent être considérés comme étant des termes et définitions de l'ISO. Termes équivalents en anglais, en français, en russe et en chinois No. No??? English Français ??????? ?? Reference Référence?????????? 1 Ackermann steering angle angle de direction Ackermann ???? ???????? ???????? ?????? ISO 6746-1 2 angle of approach angle d'approche ???? ?????? ??? ISO 6746-1 3 angle of departure angle de sortie ???? ?????? ??? ISO 6746-1 4 articulation angle angle d'articulation ???? ??????????? ??????? ????? ISO 6746-1 5 blade angle angle de biais de la lame ???? ???????? ?????? ????? ISO 6746-2 6 blade front overhang porte-à-faux frontal ???????? ???? ?????? ISO 7134 7 blade height hauteur de la lame ?????? ?????? ????? ISO 6746-2 8 blade length longueur de la lame ????? ?????? ???? ISO 7134 9 blade pitch angle angle d'attaque de la lame ???? ??????? ????? ISO 7134 10 blade pitch angle adjustment range amplitude de l'angle d'attaque de la lame ???????? ??????????? ???? ??????? ????????? ISO 7134 11 blade sideshift déport de la lame ?????????? ?????? ?????? ISO 7134 12 blade tilt angle angle d'inclinaison de la lame ???? ?????????? ?????? ????? ISO 7134 13 body dump angle (rear dump) angle de bascule-ment de la benne (basculement arrière) ???? ????????? ?????? ? ?????? ?????????? ?????(????) ISO 7132 14 breakout force force d'arrachage ???????? ?????? ??? ISO 14397-2 15 bucket width largeur du godet ?????? ????? ???? ISO 7131 16 C-frame width largeur du châssis en forme de C ?????? ?-?????-??? ???? C???? ISO 6746-2 17 cab height hauteur de la cabine ?????? ?????? ????? ISO 7135 18 cab overall length longueur hors tout de la cabine ?????????? ????? ?????? ????? ISO 7135 19 cab width overall largeur hors tout de la cabine ?????????? ?????? ?????? ????? ISO 7135 20 carry position (height) position de transport (hauteur) ?????? ??????? ? ???????????? ????????? ???? ???? ISO 7131 21 circle sideshift déport du cercle d'orientation ????? ???????-???? ????? ??????? ISO 7134 22 clearance radius rayon de l'engin ?????????? ??-???? ???????? ?????? ???? ISO 6746-1 23 clearance under cutting edge in travel position garde au sol de la superstructure ???????? ???-???? ??? ????? ? ???????????? ????????? ???????????? ISO 7133 24 clearance under the extended counterweights garde au sol sous le bord de coupe en position de translation ??????? ??? ??????????? ????????????? ????????? ISO 7136 25 clearance height under upper structure garde sous le contrepoids sorti ???????? ???-???? ??? ????-?????? ?????? ???????? ISO 7135 26

Voir plus Voir moins

Informations complémentaires :
  • Les normes sont élaborées par des commissions de normalisation, gérées par AFNOR et les Bureaux de normalisation des professions, qui rassemblent des représentants de toutes les parties intéressées (producteurs, utilisateurs, pouvoirs publics, associations, centres techniques, …).

    En vue d'améliorer la qualité de ces documents,un dispositif de retour d'expérience a été mis en place auprès des utilisateurs. L’information recueillie permettra en particulier d'apprécier la nécessité de modifier le document publié.

    Afin d'adapter au mieux son contenu à vos attentes, AFNOR vous invite à répondre à ce questionnaire.